A várva várt tavasz beköszöntével nemcsak a húsvéti nyuszis angol gyerekdalokat kezdtük feleleveníteni a BEBE ANGOL foglalkozásokon, hanem a kertben található apró csúszómászókról is tanultunk dalokat. Közben persze megint alkottunk valami apróságot a gyerekekkel.
A bölcsis korosztály nagyon ügyesen formázta pici ujjacskáival a kisebb-nagyobb sóliszt gyurma gilisztákat. A főzött sóliszt gyurma egyik legnagyobb előnye, hogy pihe-puha, könnyen formázható, és nem morzsolódik, így már az egész kicsi kezecskék is könnyen elboldogulnak vele. Az anyukák a foglalkozáson szinte hitetlenkedtek, amikor elárultam, hogy ez a só-liszt gyurma még tavaly júliusban készült! Szóval nagyon megéri kipróbálni! Akinek megjött a kedve a gyurmakészítéshez, a receptet és az elkészítési útmutatót ebben a korábbi bejegyzésben megtalálhatja.
S ahogy ígértem, íme a dal, szöveggel együtt. Sajnos az eleje a felvételnek lemaradt, de azért talán így is tudjátok használni. Ez a biatorbágyi játszóházas angol foglalkozáson készült, ekkor hallották először ezt a dalt a gyerekek és az anyukák.
There's a worm at the bottom of my garden
And his name is Wiggly Woo
There's a worm at the bottom of my garden
And all that he can do
Is wiggle all night
And wiggle all day
The people around here they always say
There's a worm at the bottom of my garden
And his name is Wiggly Woo.
Nézzétek meg ezt a másik felvételt is, nagyon aranyos! A gyerekeknek biztos nagyon fog tetszeni, és tátott szájjal fogják nézni:
Ugye, milyen szerethető tud lenni a giliszta is? Csak éppen angolul kell szólítani, wiggly worm. :-)
Jó dalolást, örömteli angoltanulást kívánok!
Friss hozzászólások
11 év 5 nap
11 év 5 nap
11 év 1 hét
11 év 1 hét
11 év 35 hét
11 év 35 hét
12 év 1 hét
12 év 1 hét
12 év 18 hét
12 év 18 hét