Nektek vajon mit hoz a nyuszi?

húsvéti nyusziMár csak két hét, és itt a Húsvét. Gondoltam, összeszedem a témához kapcsolódó angol gyerekdalokat és mondókákat, hogy Nektek is hozzon valamit a nyuszi - Tőlem.

Két kis nyuszis dalt már hetek óta énekelgetünk a BEBE ANGOL foglalkozásokon. Az ovisok nagyon lelkesen és tündérien alakítják az alvó, majd az ugráló nyuszikat a következő dalban:


See the little bunnies sleeping

See the little bunnies sleeping till it's nearly noon,
Shall we wake them with a merry tune?
They're so still, are they ill...?
Hop, little bunnies, hop, hop, hop,
Hop, hop, hop, hop, hop, hop,
Hop, little bunnies, hop, hop, hop, hop, hop, hop.

A nyuszis dal egy picit más verzióban itt is meghallgatható.

A másik nagy kedvencünk "Nyúl Péter" dala, akinek egy légy szállt az orrára, de szerencsére sikerült neki elhessegetni.

Little Peter Rabbit

Little Peter Rabbit had a fly upon his nose,
Little Peter Rabbit had a fly upon his nose,
Little Peter Rabbit had a fly upon his nose,
And he flipped it and he flopped it
Till the fly flew away.

Ehhez a nyuszis angol gyerekdalhoz van egy remek videó is, amit itt most meg is nézhettek, hátha kedvet kaptok az énekléshez.

Ha pedig az elrejtett tojások után kutattok akár feladatlapon, akár a kertben, akkor mondogathatjátok a következő húsvéti angol mondókát. Így garantáltan megtanulható az Easter egg. :-)

Easter eggs, Easter eggs,
Hidden all away...
Let's go find our Easter eggs
On this Easter Day.

A húsvéti nyusziról szóló dalunk szövege pedig a következő:

The Easter Bunny is fat, fat, fat,
His soft little hands go tap, tap, tap,
His soft little ears go flop, flop, flop,
And when he runs he goes hop, hop, hop.

És ha már Húsvét, és nyuszi, és tojások, akkor nem hagyható ki a Tojásemberke, Humpty Dumpty dala sem, aki szegény, amikor leesett a falról, úgy összetört, hogy még a király lovai és katonái sem tudták újra összerakni a darabjait. Csak óvatosan azokkal a húsvéti tojásokkal! :-)

Humpty Dumpty

Humpty Dumpty sat on a wall,
Humpty Dumpty had a great fall,
All the King's horses and all the King's men
Couldn't put Humpty together again.

Itt megnézhetitek, hogy Dél-Ausztráliában hogy játszanak Humpty Dumpty-val a gyerekek:

Természetesen ezeken a dalokon és mondókákon kívül még rengeteg lehetőség van, hogy a gyerekekkel egy picit Húsvét táján is angolozhassunk. Nektek van egyéb ötletetek, hogy játékos formában ünnepelhessük a Húsvétot angolul?

Ne feledjétek, az egyik legnagyszerűbb lehetőség a színek gyakorlására éppen a húsvéti időszak. Fessetek szebbnél szebb hímes tojásokat, és énekeljétek hozzá a szivárványos dalt.

Szia Betti!
Gergő első reakciója, ha szineket akarok vele gyakorolni: Neeem az nem jelo, az sárgaaa! :-)

A kis huncut! :-) Ebből is látszik, hogy már annyira tudja, hogy nem is kell gyakorolni. :-)
Ne erőltesd, de azért néha egy-egy lopott percben ejtsd ki azt a "jelooot" is. Meg a tobbit. Mert hát ugyebár köztudott, hogy "Ismétlés a tudás anyja.". Aztán lássuk, hogy ami nem "bluuu" meg "red", az vajon tényleg kék és piros-e. :-)


Ez az oldal DRUPAL rendszert használ
Címlap Back To Top